Воскресенье, 22.12.2024, 16:47Главная | Регистрация | Вход

Меню сайта

Прихожая

500
Проишествия
Главная » 2012 » Декабрь » 17 » То, чего никто не видел
04:24
То, чего никто не видел

Место действия: охотничий домик Бри

Время действия: поздний вечер


Действующие лица:

Хэсли Южанин, он же умбарский пират Хасир

Незнакомец в маске, он же Дайнер, золотых дел мастер, он же Фаиронир

Тренферт из Рохана

Охотники и прочие жители Бри


Сцена 1

Двор перед Охотничьим домиком


Хэсли бросил поводья привратникам

Хэсли ёжится от холода.

Хэсли заходит внутрь


Сцена 2

Охотничий домик: столы, выпивка, огонь в каминах


Хэсли пьет горячий грог, чуть ли не с ногами забравшись в камин

Хэсли растирает замерзшие пальцы

Фаиронир обводит взглядом небольшой охотничий домик.

Хэсли что-то ворчит вполголоса на умбарском наречии

Фаиронир бормочет. Наконец, его взгляд останавливается на неизвестном, что сидит у камина и не мало не смущаяясь окружающих, греет ноги.

Фаиронир: 'Я вижу, ваш народ все таки забредает сюда.'

Хэсли оглянулся поверх кружки на незнакомца

Хэсли: 'Ты мне чтоль? Приличные люди снимают шлем, прежде чем поздороваться.'

Фаиронир: 'Был бы рад, но тогда тебе придется смотреть на то, что может остаться от лица при встрече с факелом.'

Хэсли: 'И что ещё за наш народ? Я честный трудолюбивый эглан. Таких тут много.'

Фаиронир: 'Можешь обманывать доверчивых брийцев, но меня - не стоит.'

Хэсли поднялся с пола

Фаиронир: 'Из тебя эглан - как из кружки эля - мужчина.'

Хэсли: 'Так чего тебе? На рыбака не похож.'

Фаиронир: 'Я хочу предложить тебе одно дело.'

Хэсли: 'Дел у меня и так по горло.'

Хэсли смотрит искоса

Фаиронир: 'Но вряд ли есть такие, за которые платят чистым золотом.'

Хэсли хохочет.

Хэсли: 'Да уж, действительно. Куда уж нам, простым рыбакам, до золотых дел-то.'

Хэсли поглядывает на горожан за соседним столом.

Хэсли увидел вошедшего Тренферта.

Хэсли: 'Один момент.'

Хэсли подошел к Тренферту и прошептал что-то ему на ухо

Фаиронир скосил глаза на сидящих за соседним столом. Брийцы оживленно доказывали друг другу, что его трофей на нынешней охоте - самый лучший.

Тренферт слегка кивнул

Хэсли вернулся у Фаирониру.

Хэсли: 'Пойдём-ка, золотых дел мастер, на воздух выйдем. А то душно тут.'

Хэсли натягивает перчатки


Сцена 3

Снова двор перед Охотничьим домиком

Хэсли прислонился спиной к развалинам древней стены

Фаиронир стоит перед ним

Тренферт прячется в кустах


Хэсли ёжится от холода.

Фаиронир: 'Здесь более менее безлюдно.'

Хэсли облокотился спиной о стенку

Хэсли: 'Так что за дело у тебя ко мне?'

Фаиронир: 'Так вот, "простой рыбак", у меня есть для тебя дело... Нужно найти одного невысоклика.'

Хэсли усмехнулся

Хэсли: '*пробормотал* Я б тоже одного найти не прочь...'

Фаиронир: 'Он украл... у одного из моих друзей шкатулку, в которой тот хранил дорогие ему вещи.'

Хэсли впился взглядом в прорези шлема собеседника

Фаиронир говорит спокойно, уверенно.

Фаиронир: 'Что станет с невысокликом - мне все равно, но шкатулка эта весьма важна для моего друга.'

Хэсли вспоминает все слухи, которые бродили о его собеседнике

Хэсли: 'Что-то я забыл, как, говоришь, тебя звали?'

Хэсли: 'Да и имя того невысоклика мне бы пригодилось.'

Фаиронир скосил глаза за правое плечо своего нового знакомого.

Фаиронир усмехнулся, но за шлемом этого не видно.

Фаиронир: 'Зовут меня Дайнер.'

Хэсли: 'Дайнер... Хм-хм... А я, стало быть, Хэсли из Ост Гурута. Да-с. *издевательски прищелкнул языком*'

Фаиронир сделал вид, что не заметил подковырки.

Фаиронир: 'Невысоклика же... Точного имени его я не знаю, ибо если б знал, он бы уже... поделился со мной ворованной вещью.

Хэсли: 'И что ж, ты предлагаешь мне излазить все норы этих мелких паршивцев в поисках одного, у которого имеется шкатулка неизвестного вида и неизвестного содержания? Всё равно что искать иголку в бархане.'

Фаиронир: 'Его повозку удалось проследить до Шира, но он затерялся среди своих. Скорее всего, напивается где нибудь в таверне.'

Фаиронир вновь скосил взгляд на руины, в кусты. Затем усмехнулся и посмотрел сидевшему в глаза.

Фаиронир: 'И, кстати, попроси своего друга перестать шариться по кустам и камням. Если ему так интересен наш разговор, пусть встанет передо мной.'

Хэсли оглянулся

Хэсли: 'Трееенферт! Старый друг! Подходи, я тебя познакомлю с нашим новым другом - это Дайнер, золотых дел мастер.'

Тренферт: 'О как!'

Тренферт: 'А я тут как раз мимо проходил... Здравствуй, приятно познакомиться'

Фаиронир окидывает взглядом Тренферта. Многочисленный репей и пыль на мантии говорят о многом...

Хэсли про себя отметил, что у Тренферта большие проблемы с подкрадыванием...

Тренферт: 'Золотых дел мастер, говоришь? И как, прибыльное дело?'

Хэсли: '*Тренферту* Вот сейчас и узнаем.'

Хэсли: 'И что ты можешь нам предложить, новый друг, если невысоклик тот попадется мне в руки?'

Фаиронир: 'Как я уже говорил, я предлогаю золото.'

Хэсли показывает фокус с исчезающим изумрудом.

Тренферт скосил взгляд на камень

Хэсли: 'Золото, говоришь?'

Фаиронир: 'Да, золото. Если вы возьметесь, задаток получите сейчас, чтобы было на что напиваться у невысокликах в тавернах... Да разговоры ненароком слушать. И так, между делом, спрашивать, куда подевался один такой ушлый паренек со шкатулкой...'

Хэсли прикинул что-то в уме

Хэсли: 'Возьмёмся. При одном условии.'

Фаиронир: 'Вы хотите еще ставить мне условия? Вообще то, я предлагаю дело, а вы либо беретесь, либо нет. Но если оно стоящее, то я слушаю.'

Хэсли: 'Если к золоту многоуважаемый Дайнер приложит пару листов пергамента... скажем, с изображением земель к северу от сего почтенного и богатого города Бри.'

Хэсли усмехается

Тренферт подумал, что "новый друг" слишком фамильярен...

Фаиронир на секунду задумывается.

Фаиронир: 'Пусть будет так. По рукам. Но если вы меня обманете - пеняйте на себя.'

Хэсли: 'Взаимно, новый друг. Взаимно. Эгланы тоже не любят обманщиков.'

Фаиронир: 'За обман залатите кровью. Но вам нечего бояться, если вы честны.'

Хэсли: 'Что ж. Где там твой задаток?'

Фаиронир: 'Подойди и я его выдам.'

Хэсли кивнул Тренферту, чтобы тот взял деньги.

Тренферт пробует монету на зуб.

Тренферт: 'Один золотой на двоих, м?'

Хэсли: 'В задатке главное - жест, Тренферт. *смеется* А на выпивку у хоббитов так точно хватит.'


Сцена 4

Снова охотничий домик, стол у камина


Хэсли усмехнулся, глядя на золотую монету.

Тренферт: 'Странный тип. Как ты его повстречал?'

Хэсли взял из угла свою сумку

Хэсли пошарил в кошельке, туго набитом золотыми

Тренферт снял шляпу и положил на стол

Хэсли: 'Этот тип в маске врёт на каждом слове, я думаю, ты это понял.'

Хэсли: 'И золота у него маловато.'

Тренферт: 'Навидался я таких в свое время... Конечно, не столь расуфыренных, но по характеру очень схожи'

Хэсли: 'Но он меня заинтересовал.'

Тренферт: 'Да уж... Силой от него так и несет, если ты понимаешь, о чем я'

Хэсли: 'И вот что я думаю...'

Тренферт: 'Ага?'

Хэсли достал из кошелька горсть золотых монет и протянул Тренферту

Хэсли: 'Вот такой должен быть задаток.'

Тренферт: 'О, хорошая мысль!'

Хэсли: 'Я думаю, надо тебе съездить в Шир.'

Тренферт: 'Это можно... Путь неблизкий, но зато местные падки на развлечения'

Хэсли: 'И ещё один парень с тобой поедет - чудный парень, мускулы есть, ума нет. Зовут Бекет. Золота только ему не давай. И серебра тоже.'

Тренферт: 'Так... А зачем он мне?'

Хэсли: 'Да так. За компанию. Пить он горазд - а тебе бы лучше трезвым держаться.'

Тренферт: 'Не против, я не большой любитель напиваться'

Хэсли: 'У меня пока что в Бри дела есть.'

Тренферт: 'А красному нужен хоббит или шкатулка?'

Тренферт: 'Или все и сразу? *усмехнулся*'

Хэсли: 'Шкатулка. И как бы она нам не стоила жизни, кстати говоря.'

Тренферт: 'Тут ты прав...'

Тренферт: 'Ну, увидим там'

Хэсли: 'Да. Бекет тебя найдет. Лошадей и всё необходимое я ему дам - так что об этом можешь не думать.'

Тренферт: 'Отлично!'

Хэсли: 'Холод собачий...'

Хэсли ёжится от холода.

Хэсли греется у камина

Тренферт: 'Тогда - я пойду. До встречи!'

Хэсли: 'Не держу.'

Хэсли махнул рукой на прощание

Просмотров: 588 | Добавил: Золлорн | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2024 | Конструктор сайтов - uCoz